Naomi Shemer - translation to Αγγλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Naomi Shemer - translation to Αγγλικά

ISRAELI POET AND SONGWRITER
Neomi Shemer; Naomy Shemer; נעמי שמר; Naomi Sapir

Naomi Shemer         
n. Naomi Shemer (cantautrice israeliana)

Ορισμός

tee-hee
¦ noun a titter or giggle.
¦ verb (tee-hees, tee-heeing, tee-heed) titter or giggle.
Origin
ME: imitative.

Βικιπαίδεια

Naomi Shemer

Naomi Shemer (Hebrew: נעמי שמר; July 13, 1930 – June 26, 2004) was a leading Israeli musician and songwriter, hailed as the "first lady of Israeli song and poetry." Her song "Yerushalayim Shel Zahav" ("Jerusalem of Gold"), written in 1967, became an unofficial second anthem after Israel won the Six-Day War that year and reunited Jerusalem.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για Naomi Shemer
1. Friday evening‘s ceremony was meant to commemorate Naomi Shemer, who made the kvutza‘s eucalyptus grove famous.
2. Naomi Shemer bequeathed Israel an anthem to the occupation and oppression, but disguised it as a legend of gold.
3. This year, the theme of the Karmiel Dance Festival, which runs from July 1' to 21, is "Saluting Songs of Poets," with shows honoring recently deceased songwriters Naomi Shemer and Ehud Manor among others.
4. "And here, the Australian eucalyptus, so un–Israeli, became an Israeli symbol thanks to Naomi Shemer." Nachik Mark, the son of Kvutzat Kinneret founders, said: "Naomi Shemer‘s song tells about the places of our childhood.
5. The "empty market square" syndrome, epitomized in the Naomi Shemer song "Jerusalem of Gold (which ignores the existence of a Palestinian civil society and only feels its presence in connection with confrontation and terrorism), contributes to our surprise at discovering that the Palestinians are holding several festivals this summer.